Monsieur Becker

Französisch

année bissextile

Samstag, 29. Februar 2020

Heute ist der 29. Februar, Schalttag. Auf Französisch heißt das Schaltjahr une année bissextile bzw. kurz un bissextile. Woher kommt diese Bezeichnung?

Da die Erde für eine volle Runde um die Sonne fast einen viertel Tag länger braucht, als unser Jahr normalerweise Tage hat, wird alle vier Jahre (…, 2012, 2016, 2020) der 29. Februar hinzugefügt, das Jahr umfasst dann 366 Tage. Dies geschieht nicht in Jahren, die ohne Rest durch hundert teilbar sind (1900), jedoch in solchen, die durch 400 teilbar sind (2000).

Auf Französisch heißt das Schaltjahr une année bissextile [y.na.ne.bi.sɛks.til] bzw. kurz un bissextile [ɛ̃.bi.sɛks.til]. Im Englischen können wir neben leap year [ˈliːp jɪə(r)] auch bissextile year [bɪˈsɛkstɪl jɪə(r)] sagen.

Der Ursprung dieser Bezeichnung ist natürlich das Lateinische: bis bedeutet ›zwei Mal‹, sixtus ›sechster‹. Der eigentliche Schalttag war der 24. Februar. Die Bezeichnung des normalen 24. februarius lautet: ante diem sextum kalendas martias ›sechster Tag vor den Kalenden (= Monatsersten) des März‹. Die Tage eines Monats wurden rückwärts gezählt, wobei der Grenztag, in diesem Fall der 1. März, mitgezählt wurde. Der 28. Februar ist somit der zweite Tag vor März, der 27. Februar der dritte Tag und so weiter.

In Schaltjahren gab es den 24. Februar doppelt. Dieser zusätzliche Tag, der zwischen dem 23. und dem eigentlichen 24. Februar eingefügt wurde, hieß ante diem bis sextum Kalendas Martias, ›zweiter sechster Tag vor den Kalenden des März‹.

Übrigens: